Im Rahmen der Diskussionen um die Probleme der Integration gibt es immer wieder Differenzen über den richtigen Weg. Dabei gab uns Charles James Napier als Gouverneur in Indien schon im 19. Jahrhundert die richtige Antwort, als es um die Verbrennung von Witwen mit ihrem verstorbenen Ehemann ging.

“You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.” Aus Wiki.

Frei übersetzt heißt das: „Ihr sagt, dass es Euer Brauch ist Witwen zu verbrennen. Sehr gut. Wir haben auch einen Brauch: wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, legen wir ihnen eine Schlinge um den Hals und hängen sie auf. Richtet Euren Scheiterhaufen auf; daneben werden meine Zimmerleute einen Galgen errichten. Ihr dürft Euren Bräuchen folgen. Und wir werden unseren folgen.

Hat da noch jemand Fragen zu unserer Antwort auf „Ehrenmorde“?



Noch keine Kommentare.
RSS-Feed für Kommentare zu diesem Artikel. TrackBack URI
Einen Kommentar hinterlassen